-
1 девственный
1. прил.целомудренныйғиффәтле, саф2. прил. перен.тәбиғи хәлендә, кеше (ҡулы-аяғы) теймәгән, баҫмағандевственный лес — кеше аяғы баҫмаған, кеше ҡулы теймәгән урман
девственная плева анат. — ҡыҙлыҡ пәрҙәһе
-
2 заветрие
-
3 первобытный
1. прил.тәүтормош...ы2. прил.ҡырағай, артта ҡалған3. прил.ҡул теймәгән, кеше аяғы баҫмаған4. прил.боронғо -
4 подветренный
-
5 чур
1. межд.обычно со словами `меня`, `нас`теймә, оронма, тотонма, ҡағылма2. межд. разг.туҡта, тыңла, ҡара, баҡчур пополам — ҡара, табылған уртаҡ
-
6 а
I1. союз противит.употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложенияә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды
я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын
до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр
он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың
он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар
2. союз присоед.-усил.в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`әлбиттә, фәҡәт шулайи пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!
а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа
иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың
3. союз противит. уступуказывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов(ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дәможете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын
4. союзсопоставитсоединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действийә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) аралаотец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе
отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте
5. союз присоед.употребляется для присоединения предложений или членов предложенийәвдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра
сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ
6. союз присоед.в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранеешуға күрә, тимәк, шунлыҡтанего пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә
7. союз присоед.в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранееә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала
8. союз присоед.в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мыслиәйткәндәй, ә шулай ҙаон ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?
9. союз присоед.-усил.употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)әа сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!
10. союз присоед.-усил.в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное словоә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһакак ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!
а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең
спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың
сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ
II1. частица вопросит.как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанногоәа? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә
2. частица вопросит.после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действиюә, эйемечто ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?
3. частица вопросит.в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущениеәвот парень, а! — егете лә егете бит, ә!
кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!
4. частица побудит.употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения вниманияәсмотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?
1. межд.выражает припоминание, догадку, удивлениеә, ә-әа-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?
а, вот как! — ә, бына нисек!
2. межд.выражает узнавание (при встрече с кем-л.)ә, ә-ә, әһәа, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!
3. межд.выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)ә, уйа, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!
4. межд.выражает досаду, негодование, угрозу, злорадствоә, әһәа, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!
5. межд.выражает решимостьэйа! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни
6. межд.выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.уйа-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!
-
7 волосок
1. м уменьш. от волос2. м бот.төксә3. мбик нескә ҡылна волосок (на волоске) быть (находиться) от чего — ҡыл өҫтөндә, саҡ-саҡ булыу
-
8 вынести
1. сов.кого-чтосығарыу, алып сығыу, сығарып ҡуйыу (бөтөрөү)2. сов. чтопоместитьурынлаштырыу, сығарып яҙыу3. сов. чтоҡабул итеү, сығарыу, әйтеү4. сов.кого-чтосығарыу, сығарып ташлау5. сов. что; перен.алыу, килеү, килеп сығыу6. сов. чтоалға сығарыу, һоноу7. сов. чтосыҙау, түҙеүвынести за скобки мат. — йәйәләр тышына сығарыу
куда кривая ни вынесет — тейһә тейенгә, теймәһә ботаҡҡа
ни булһа, шул булыр -
9 девственность
1. жғиффәтлелек, сафлыҡ2. жкеше ҡулы теймәгәнлек, кеше аяғы баҫмағанлыҡ -
10 доходить
несов. см. дойти -
11 заветренный
-
12 зуб
1. м мн. зубытеш2. м мн. зубьятешглядеть (смотреть) в зубы кому; прост. — ауыҙына ҡарап тороу
держать язык за зубами — телде тыйыу, серҙе асмау
заговаривать зубы — юрамал яңылыштырыу, бутау
зубами держаться за что; прост. — йәбешеп ятыу, ысҡындырмаҫҡа тырышыу
зубы на полку класть — мохтажлыҡ кисереү, ауыҙҙы сөйгә элеү (асығыу)
навязло в зубах — тәҡәтте ҡоротоу, теңкәгә тейеү, быуынға төшөү
не по зубам что: — 1) теш үтмәҫлек ҡаты
2) теш үтмәү, ҡулдан килмәү; ни в зуб ногой прост. — бер ни белмәү
показывать зубы: — 1) телләшеү
2) теш күрһәтеү, иҙрәйеү; скалить зубы — теш ыржайтыу (асыу белдереү)
сквозь зубы (говорить, бурчать и т.п.) — теш араһынан (әйтеү, мығырлау һ.б.)
-
13 колотиться
1. несов.бәрелеү, һуғылыу, ҡалтырау2. несов. разг.о сердцедөпөлдәү, дөп-дөп итеү3. несов. страд. от колотить 2 -
14 кость
1. жу рыбһөйәк; ҡылсыҡ2. жигральнаяһөйәк, уйын ташы3. жна счётахтөймәширокая кость; широк костью; широк в кости — эре һөйәкле, ҙур кәүҙәле
до мозга костей — бөтә торошо (булмышы) менән, башынан аяғына тиклем
язык без костей у кого — теле һөйәкһеҙ, теле-телгә теймәй
-
15 мёртвый
1. прил.үле, йәнһеҙ2. прил.о растенияхҡоро, ҡороған3. прил. перен.һүнгән, тоноҡ4. прил. перен.йәнһеҙ, тын5. прил. перен.файҙаһыҙ, ҡулланылмай торған, бушмёртвая вода — үле һыу, терелтә торған һыу (әкиәттәрҙә)
мёртвый капитал: — 1) файҙаһыҙ ятҡан капитал
2) ҡулланылмай торған белем; мёртвая петля: — 1) сиселмәҫлек тоҡан (элмәк)
2) юғары пилотаждың бер фигураһы; мёртвая природа — йәнһеҙ тәбиғәт
мёртвый сезон — торғонлоҡ (сауҙала, сәнәғәттә)
мёртвая хватка: — 1) ысҡындырмаҫлыҡ итеп тешләү
2) эшләмәйенсә ҡалмау, тотҡан ерҙән һындырыу (өҙөп алыу); мёртвый час — көндөҙгө йоҡо сәғәте
быть на мёртвой точке — бер үк хәлдә (үҙгәрешһеҙ, һаман бер урында) булыу
-
16 миновать
1. сов., несов. чтоүтеп китеү, теймәй китеү, урап (әйләнеп) үтеү2. сов. чего и с неопр. (с отриц.), безл.ҡотола алмау, ҡотолоп ҡала алмау3. сов.уҙыу, үтеп (уҙып) китеү -
17 непочатый
1. прил.башланмаған, тотолмаған, ҡул теймәгән2. прил. перен.иҫәпһеҙ-хисапһыҙ, икһеҙ-сикһеҙ, күпнепочатый край — иҫәпһеҙ күп, бик күп, иҫәбе-хисабы юҡ
-
18 нетронутый
1. прил.тейелмәгән, (һис кем) ҡағылмаған, бөтөн (килеш булған), ҡул теймәгән2. прил. перен.боҙолмаған, саф, ғиффәтле -
19 нога
ж; в разн. знач.аяҡна ногах — аяҡ өҫтөндә, аяҡ үрә
нога за ногу (идти, тащиться и т.п.) — бик әкрен (аяҡтарҙы көскә һөйрәп) барыу
ног под собой не слышать (не чуять и т.п.) — шатлыҡтан түбә күккә тейеү, шатлыҡтан аяҡ ергә теймәү
ни ногой к кому или куда — аяҡ баҫмау, эҙе булмау
с ног до головы — баштан-аяҡ, тотош
нога не ступала — кеше (әҙәм) аяғы баҫмаған (ер, урын)
-
20 обойти
1. сов.кого-что и без доп.тирәләп әйләнеү, йөрөп сығыу, әйләнеп урап (йөрөп) сығыу2. сов. чтопройти сторонойситләтеп (урап, уратып) уҙыу, ситләтеп (урап, уратып) үтеү3. сов.кого-что; перен.миноватьҡағылмау, теймәү, эләкмәү4. сов. что; перен.избежать в разговореәйтмәү, әйтмәй ҡалыу (китеү, үтеү), ҡағылмау, һүҙ сығармау (ҡуптармау)5. сов. что; перен.уклониться от исполненияурап (ситләтеп) үтеү6. сов.кого, чем; перен.оставить без повышения, награды и т.п.мәхрүм итеү, бирмәй (ситтә, төшөрөп) ҡалдырыу7. сов.кого-что; перен.распространитьсятаралыу, йәйелеү, барып етеү, мәғлүм булыу8. сов.кого; прям., перен., разг.опередитьуҙып китеү, алға сығыу, артта ҡалдырыу9. сов.кого-что; воен.зайти в тылтылға кереү (инеү), әйләнеп артына төшөү
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Албердингк Тейм, Йозеф Алберт — Йозеф Алберт Албердингк Тейм Josephus Albertus (Joseph) Alberdingk Thijm … Википедия
I.4.7.2. Тейм (Тайма) (ок. 250 - 550 Р. Х.) — ⇑ I.4.7. Арабские княжества и племенные союзы Сев. Зап. Аравия. Столица Тейм. Самуэл I (ок. 290 350). Амру, сын (ок. 350 70). Самуэл II (ок. 550) … Правители Мира
Албердинк Тейм Й.А. — (см. Паувелс Форестьер) … Энциклопедический словарь псевдонимов
Дейссел Лодевейкван — (наст. имя Албердинг Тейм; 1864–1952) – голл. писатель, критик. Сын историка лит ры и писателя Й. Албердинг Тейм. Д. выступил против декаденства, кот. он противопоставлял реалистич. иск во нидерландского Возрождения: «Новогодние излияния» (1883) … Энциклопедический словарь псевдонимов
Звёздный истребитель T-65 X-wing — Звездный истребитель T 65 X win … Википедия
Фигг, Джеймс — Джеймс Фигг Общая информация Полное имя: англ. … Википедия
X-Wing — Звездный истребитель T 65 X wing Производственная информация … Википедия
X-wing — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения. У этого термина существуют и другие значения, см. X Wing (игра) … Википедия
Джеймс Фигг — Общая информация Полное имя: англ. James Figg Гражданство: Англия Дата рождения: февраль 1684 Место рождения: Тейм, Оксфордшир, Англия … Википедия
Звездный истребитель T-65 X-wing — Производственная информация … Википедия
Фигг — Фигг, Джеймс Джеймс Фигг Общая информация Полное имя: англ. James Figg Гражданство: Англия … Википедия